top of page

Rozeznání = identita, Slovo/hlas Boží, nadpřirozeno (2. část)

  • Writer: TG
    TG
  • 2 days ago
  • 2 min read

(Chcete-li zobrazit titulky ve svém jazyce, klikněte na ikonu Nastavení v pravém dolním rohu videa. Klikněte na položku Titulky/CC, Automatický překlad a vyberte svůj jazyk. Možná budete muset kliknout na "Angličtina (automaticky generované)", aby se zobrazil Automatický překlad).


V celosvětovém vysílání se tento týden Ariel ve svém seriálu o rozlišování zabývá druhým Ješuovým pokušením na poušti u Matouše 4:5-7:


Tu ho vezme ďábel do svatého města, postaví ho na vrcholek chrámu a řekne mu: „Jsi-li Syn Boží, vrhni se dolů; vždyť je psáno: ‚Svým andělům dá příkaz a na ruce tě vezmou, abys nenarazil nohou na kámen!‘“


Nejprve zažil Ješua zcela nadpřirozenou událost: své okamžité „přenesení“ z judské pouště na střechu chrámu v Jeruzalémě. Pak „hlas“ citoval Žalm 91, slovo za slovem, a opět ho vyzval, aby své božské synovství dokázal důvěrou v nadpřirozený zážitek a v Písmo. Ješua věděl, že jeho určení a služba bude zahrnovat i zázraky, chrám a dramatické události v Jeruzalémě. Mohlo by to být tohle? Mluví to Bůh, nebo jde o hlas z jiného zdroje?

Procházel všemožnými pokušeními/zkouškami jako my. (Žd 4:15) Ďábel ví, jak citovat Písmo a jak manipulovat s jeho aplikací. Jsme připraveni čelit ďábelsky sofistikovaným zkouškám jako Ješua? Jak si můžeme být jisti, že skutečně mluví Bůh?


Z tohoto vyučování se můžeme dozvědět, že:


  • ne všechno nadpřirozené je od Boha (2. Tesalonickým 2:10, 2. Korintským 11:14);

  • existuje „jeruzalémský syndrom“ — v dobrém i špatném smyslu;

  • při výkladu a aplikaci Písma je nutno brát v úvahu kontext – kontext – kontext!

  • evangelium a Boží synovství stojí výše než andělé.


Dnes SLEDUJTE! Získejte vhled, POROSTEME v rozlišování.

bottom of page